Centre de recherche interuniversitaire sur la formation et la profession enseignante (CRIFPE)

Votre Flash Player n'est pas à jour. Visitez le site de Adobe pour la plus récente version.

Membre

Sepideh Kamalzare
Étudiante au doctorat
Université de Montréal
Département :
Sepideh.kamalzare@umontreal.ca
Tél. bureau :
Téléc. bureau :

Présentation

Principales fonctions professionnelles

Principales réalisations

Résumé de projet :  Difficultés d’apprentissage du français d’ordre didactique et psychopédagogique chez les nouveaux
                                arrivants adultes d’origine iranienne à Montréal

1- PROBLÉMATIQUE

Dans le travail consacré à la problématique de recherche, nous avons développé la question générale de recherche, la pertinence sociale et scientifique du sujet de recherche ainsi que l’objectif général.

1-1-1-   QUESTION DE RECHERCHE

 À l’aide de l’analyse de la linguistique contrastive, comment pouvons-nous en arriver à approfondir et à améliorer la réalité éducative, du point de vue psychologique, pédagogique et social (Long, 1989), des apprenants adultes d’origine iranienne et issus l’immigration étant inscrits au cours de francisation à la Faculté des études permanentes de l’Université de Montréal ?

1-1-2-   OBJECTIF GÉNÉRAL DE RECHERCHE

 Notre objectif général est de faire l’analyse contrastive du français et du persan et de vérifier les difficultés d’apprentissage du français d’ordre psychopédagogique (en lien avec la motivation à poursuivre des cours de francisation et d’ordre didactique  (sur le plan syntaxique et la grammaire) pour les Iraniens, peu importe si ces difficultés se rencontrent dans la société ou dans la classe de langue ; cette démarche se fait afin d’arriver à une méthode et un guide pédagogiques basés sur l’analyse contrastive du français et du persan. Le but est d’aider ces apprenants à améliorer leur réalité éducative du point de vue psychologique, pédagogique et social.

2- CADRE THÉORIQUE DE RECHERCHE

Dans notre cadre théorique, nous avons montré l’importance de l’utilisation des résultats de recherches provenant de l’analyse contrastive du français et du persan dans le programme de l’enseignement d’une langue étrangère, le français dans notre cas d’étude (Farkamekh,2006 et Esmail Jamaat, 2012).

Les résultats de recherches antérieures ont bien montré que l’influence de la langue maternelle (langue persane) est remarquable dans le processus d’apprentissage du français chez les apprenants persanophones. Il faut aussi souligner que cette analyse enrichissante nous aide à planifier une méthode d’enseignement plus efficace pour l’enseignement du français chez les apprenants adultes (d’origine iranienne) issus l’immigration, du moins sur le plan de l’enseignement de la syntaxe et de la grammaire. La recherche montre qu’il existe une forte relation historique et pédagogique entre le persan d’une part, et le français d’autre part. Celle-ci s’explique par l’origine de l’arbre linguistique, mais aussi par le fait que la langue française est la troisième langue enseignée en Iran (Farkamekh, 2006) Cette relation nous amène à la possibilité de l’analyse contrastive au service d’une analyse andragogique qui puise son fondement théorique sur le modèle élaboré par Long (1989) qui analyse l’éducation des adultes en fonction de la théorique des trois angles : angle psychologique, angle pédagogique et angle social. Ces trois angles font partie de la vie de l’adulte en formation (Thériault, 2019) et soutiendront l’objet de la démarche en analyse contrastive.

À la fin de notre cadre théorique, nous avons montré les objectifs spécifiques de notre recherche qui se présentent dans le suivant.

1)    Vérifier la valeur destinée aux cours de francisation à la FEP de l’Université de Montréal dans la pensée des apprenants iraniens. [Angles psychologique et sociologique dans le modèle théorique de Long (1989)].

Il est à noter que, dans notre cadre théorique, nous avons défini le concept de la motivation (en utilisant la grande théorie sociocognitive de Bandura, 1999) et en lien avec le concept de la motivation, nous avons conclu que la valeur de la formation et celle des méthodes d’enseignement dans la pensée des apprenants jouent un rôle crucial pour améliorer la motivation à poursuivre une formation chez eux (Bourgeois et Nizet, 2015).

2)    Identifier une/des méthode(s)-guides d’enseignement efficace(s) pour l’apprentissage des adultes iraniens basés sur l’analyse contrastive en ciblant des dimensions particulièrement problématiques. L’exemple de l’utilisation ou non des déterminants est une dimension qui reflète l’angle pédagogique de Long (1989), surtout si nous contextualisons le tout au niveau de la syntaxe du groupe nominal sur le plan du sens. Ici, l’analyse contrastive sera utile.

3- CADRE MÉTHODOLOGIQUE

 Afin d’atteindre les objectifs de recherche, nous poursuivons les étapes d’une recherche qualitative qui sont l’explication de notre échantillonnage, la collecte des données et l’analyse des données.  Il convient de noter que, pour la collecte de données, nous allons utiliser l’observation active, les questionnaires et l’entrevue semi-dirigée. Pour l’analyse de données, nous poursuivons l’analyse thématique et la catégorisation. Le logiciel NVivo nous aide à bien approfondir cette étape de notre recherche doctorale afin d’avoir les résultats de recherche en grande certitude.

4- CALENDRIER DE RÉALISATION DE NOTRE PROJET DE RECHERCHE

 Date de début du projet : Janvier 2017 ;

Examen de synthèse : Été 2018;

Dépôt du devis de recherche : Été 2019 ;

Soutenance de thèse : Été 2020.

 

5- RETOMBÉES ATTENDUES PAR LE PROJET Faire une analyse contrastive du français et du persan en contexte d’enseignement et de psychopédagogie des adultes pour en arriver à une méthode d’enseignement et de francisation qui permette de réduire les erreurs sur le plan syntaxique chez les apprenants immigrants au Québec et qui favorise leur intégration sur le plan du travail et des études.

Champs de spécialisation

Rayonnement scientifique

Prix

Bourse de la doyenne, Faculté des sciences de l’éducation de l’Université de Montréal, 2019-2020

Bourse pour stage en milieu de pratique (BSMP) du Fonds de recherche du Québec-société et culture (FRQSC), 2019

Bourse de recherche de la directrice, CRSH (Développement Savoir), 2017-2019

 

Projet de recherche

Difficultés d’apprentissage du français d’ordre didactique et psychopédagogique chez les nouveaux arrivants adultes d’origine iranienne à Montréal

Directeur

Marie A. Thériault

Date de début des études

2017

Date de fin des études

Publications

  • Communications

  • Kamalzare, S. & Thériault, M. A. (2019, avril). Applied Linguistics: Iranian Immigrants Learning French in the Montreal Adult Education System. Communication présentée dans la deuxième conférence des linguistes iraniens (NACIL2). University of Arizona.  Consulter
  • Rapports

  • Thériault, M. A., Marzarte-Fricot, N., Kamalzare, S. & Marchand, I. (2019). Apprenants et apprenantes en parcours au cégep. Rapport préparé dans le cadre du programme de recherche Savoir du Conseil National de recherche. :.  Consulter
Logos des universités associées au CRIFPE

Adresse civique

Université de Montréal
Faculté des Sciences de l'Éducation
CRIFPE
90, avenue Vincent d'Indy
Pavillon Marie-Victorin – C-536
Outremont (Québec) H2V 2S9

Adresse postale

Université de Montréal
Faculté des Sciences de l'Éducation
CRIFPE – C-543
C.P. 6128, succursale Centre-ville
Montréal (Québec) H3C 3J7